Сообщение от: 2016-08-31 12:00:35
Небо, небо, не болей! Дождь на землю, небо, лей! Ты полей сто полей, Пыль стряхни с тополей. Окна мой, крыши драй, После - солнышком играй! Дай нам всем по лучу! Луч я сам получу! Шипицын А. От администрации группы: слова небо и небеса не взаимозаменяемы. Если читать слова по Образам, то НЕбеса (нет беса) и НЕбо (нет Бога) можно назвать противоположными по смыслу. (Подробнее в Наследии (https://vk.com/vieles_krug?w=wall-51682933_29040 https://vk.com/vieles_krug?w=wall-51682933_136028 https://vk.com/vieles_krug?w=wall-51682933_118901) А что говорят лингвисты про этимологию слов? Происходит от праслав. формы nebo (род. п. -ese), от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. небо, др.-русск. небо, ст.-слав. нєбо (род. п. нєбєсє; др.-греч.οὑρανός), русск. небо (народн. нёбо), укр. не́бо, белор. нёбо, болг. небе́, сербохорв. не̏бо (мн. небѐса), словенск. nеbó, чешск. nebe, словацк. nebo, польск. niebo (мн. niebiosa), в.-луж., н.-луж. njebjo. Балто-слав. основа на -еs восходит к праиндоевр. nebh-, родственно лит. debesìs «облако», др.-лит. род. мн. debesų̃, латышск. debesis— то же, debess «небо» (d-, вероятно, под влиянием лит. dangùs «небо» или др. слова, ср.: греч. δνόφος, γνόφος «тьма»), др.-инд. nábhas ср. р. «туман, пар, небо», авест. nabah- ср. р. «воздушное пространство, небо», греч. νέφος ср. р. «облако», хеттск. nерiš (род. п. nерišаš) «небо», с расширением на -l-: греч. νεφέλη «облако», лат. nebula«туман; туча, облако», др.-исл. nifl- «темнота», njól «ночь», др.-в.-нем. nebul «туман». М. Фасмер Ещё мнения: небо, развилось из не вода, пар. Точно так же как невод - сетка для ловли рыбы, вынул -рыба, не вода, а буквочки в-б дело рук монахов, иноземцев. Латиняне приняли это слово, а потом оно к нам вернулось. В северной Италии сохранился гидроним--Нева. То же и с Невой--речкой, не от новой, а от того, что другой народ за рекой, не водь, НЕВО, так река называлась. А в греческом не библия, вивлия... вавилон, варвары. не барбары. Путаница. И с ней разбираться надо.









