Сообщение от: 2020-05-02 15:00:00
Читаем Книгу Велеса. ПЕРЕВОД ВЕЛЕСОВОЙ КНИГИ. Дощечки 6г «Пришёл день, и русы убежали от Набсура-царя» Долго тянулись годы рабства. Но пришёл день, и русы убежали от Набсура-царя, и персы не преследовали их. И так дошли до краёв наших, и там сложили песни наши Индре, и вновь стали верующими, и опять были с богами нашими, и к своим богам (никого) не принуждали. Наши отцы единственный раз носили хомуты и никогда не назывались иначе, как «язычники», когда терпели вавилонское рабство. А князем тогда был Набсур, который их подчинил, и те своих юношей отдавали в войско, и от ярма их спины, поясницы и щёки претерпевали, и били их палками. И они терпеть этого не могли, не выдержали и сказали: «Стало невмоготу сердцу нашему!» И в тот день, когда случилось великое сотрясение, и землевращение, и извержения аж до небес, а лошади и волы метались там и ревели, мы забрали стада свои и бросились к полуночи, и спасли души свои. И так будем хранимы богами, и за бесценок не отдадим сыновей своих, и детей, и жён, а будем среди своих и станем своими. Мы не были теми, кто шёл на челе рати, а до сих пор ходили под рабством. Но мы не псы, а потомки Славуни, можем быть гордыми и не беречь себя. И вот Магура поёт свою песню к сече, а та Птица послана Индрой. Индра же был и вовек пребудет тем самым Индрой, что передал Перуну все бранные (стрелы), дабы тот повергал их и ярость наших луков усиливал. И лучше нам погибнуть, чем быть в рабстве и жертвы приносить их богам! Перевод и комментарии Валентина и Юлии Гнатюк Москва Амрита-Русь 2006

