Сообщение от: 2020-10-07 11:00:00
✅ ВОПРОС-ОТВЕТ ОТ АЛЬЕРНАТИВЩИКА. НА ПОДУМАТЬ…. Вопрос: Как быть с книгой "Житье протопопа Аввакума" и его ссылкой в Забайкалье в 1662 году? А как же путь протопопа Аввакума? "Житие Аввакума" показывает ошибочность ваших утверждений. Как бы Аввакум оказался в Забайкалье, если бы Россия не контролировала столь далекий край от Москвы? Как же Московское государство не контролировало Сибирь, если оно туда ссылало неугодных? Ответ: К сожалению, люди часто берут факты очень поверхностно, совершенно не разбираясь в тонкостях вопроса. Выдергивая из контекста. И получается полная ахинея. "Житие Аввакума" - совсем не противоречит. Но даже мой поясняющий вопрос "какую именно Сибирь?" вгоняет людей в ступор. Рассказываю и поясняю... Ответ, часть 1: общая информация 1.1. Протопоп Аввакум (1620-1682гж) - идеолог и один из вождей старообрядчества. В 1653 году патриарх Никон (1605-1681гж) велел расстричь его (т.е. лишить сана), а царь Алексей Михайлович Тишайший (1629-1676гж) сослал Аввакума в Тобольск. В Тобольске протопоп Аввакум продолжил агитацию и критику никонианства, за что его отправили "за Лену". Но когда он прибыл в Енисейск, из Москвы пришёл другой приказ: везти его в отряде первого нерчинского воеводы Афанасия Пашкова, посланного на завоевание Даурии. В отряде! Шесть лет провёл Аввакум в Даурии, а в 1663 году протопоп был возвращён в Москву. 1.2. Написать "Житие" Аввакума "понудил" его соузник по пустозерскому заключению - инок Епифаний, который еще и вносил в автограф редакторские правки. "Житие" активно распространялось в списках и при жизни Аввакума, и после его казни. Почти два столетия после смерти Аввакума его "Житие" распространялось только среди старообрядцев как священный текст. Сегодня "Житие протопопа Аввакума, им самим написанное" известно в трёх основных редакциях: первая редакция была написана в 1672–1673 годах, третья и последняя - не позднее 1676 года, вторая - между ними. Первое печатное издание "Жития" вышло в 1861 году в типографии издателя Дмитрия Кожанчикова в Санкт-Петербурге, его весь ХХ век и тиражируют. В 1912 году историк Василий Дружинин нашёл у одного старообрядца автограф аввакумовской рукописи, а в 1926 году в Париже Алексей Ремизов опубликовал "парижский список Жития". Какие тексты читали именно вы, романовские? Поэтому утверждать, что до нас дошли тексты подлинные, а не фальцифицированные при Романовых - увы, нельзя. 1.3. "Житие" написано нарочито грубым "природным русским языком" и нарушает все мыслимые литературные нормы эпохи. Написано специально, а сегодняшние тексты (после перевода на современный русский язык) лучше вообще не читать. Не случайно многие образованные люди того времени воспринимали Аввакума как человека невежественного: "Груб и глуп был Аввакум". Это - ложь: Аввакум был образован и очень начитан, и этим, в частности, объяснялось его необычно раннее рукоположение - уже в 23 года. А Лев Толстой назвал Аввакума "превосходным стилистом". Еще раз: первый вопрос - подлинные ли тексты "Житие"... 1.4. полная цитата из "Житие" (которую читатели обычно приводят частично): "Таже послали меня в Сибирь с женою и детьми. И колико дорогою нужды бысть, тововсево много говорить, разве малая часть помянуть. Протопопица младенца родила, - больную в телеге и повезли до Тобольска; три тысящи верст, недель с тринатцеть волокли телегами и водою и саньми половину пути... Таже сел опять на корабль свой, еже и показан ми, что выше сего рекох, - поехал на Лену. А как приехал в Енисейской, другой указ пришел: велено в Дауры вести, дватцетьтысящ и больши будет от Москвы". Ответ, часть 2: по сути: 2.1. в тексте "Житие" (см. список книг) нет и никогда не было слов "в Забайкалье" - это фантазии ("новодел") и неграмотность. Хотя это и почти верно по сути. Грубо Даурия - это Забайкалье и запад Приамурья - в пределах современных Республики Бурятия, Забайкальского края и Амурской области. Но Аввакума не ссылали даже в Даурию (!) - см.выше. Аввакум доехал только до Енисейского острога (он же Тунгусский, ныне г.Енисейск Красноярского края). 2.2. в текстах цитаты "Житие" указаны расстояния. До Тобольска - три тысячи верст, до Даурии - более двадцати тысяч. Русская верста - равна нынешним 1066,8 метра. Итого по тексту "Житие" от Москвы до Тобольска - 3.200 км, до Даурии - более 21.300 км. Вот только это - ложь, цифры неверные. Сегодня расстояние Москва-Тобольск по прямой - 1.860 км, а по трассе - 2.367 км. Ну а расстояние Москва-Чита по прямой - 4.738 км, а по трассе - 6.317 км. Отличается в 4.5 раза! Так не бывает, текст - ложь. Далее мол "сел опять на корабль". Но Тобольск это р.Иртыш, а Енисейск - р.Енисей; по рекам между ними пути нет. Куда он плыл-то из Тобольска? Кстати, расстояние Тобольск-Енисейск по современной трассе составляет 2.438 км, а по прямой - 1.390 км. Так что еще раз вопросы, подлинные ли тексты "Житие" и где была Даурия, куда он плыл из Тобольска... 2.3. люди приводят современные названия и забывают (или даже не знают) о их полной смене - см. "Вступление" к книге автора "Хозяева Евразийской империи". Еще в XVI веке Сибирь начиналась за Волгой (а не как сегодня - за Уралом), территория современной Монголии до 1921 года именовалась Туркестаном (ныне это Средняя Азия!), а Северный ледовитый океан назывался Западным океаном. Таких смен названий - тысячи, но для ответа - важны эти три. Городов Тобольск до поражения Пугачева было два с одним названием: первый был настоящий большой (на правом берегу) и романовский (на левом). Смотрите, названия и океана, и Туркестана - совершили поворот на ~90 градусов по часовой стрелке. Почему поворот - см. отдельное исследование по катастрофе "Гибель Империи". Соответственно старая Даурия - поворот от новой на ~90 градусов против часовой стрелки. Получаем русский север (до Урала), минимум совр. Ненецкий автономный округ - как раз удобно плыть из Тобольска на корабле. Так что не надо про Даурию. Кстати, невзирая на огромные потоки лжи, еще в 1990-е годы сторонники евразийства смогли таки поднять Аввакума на щит. Характерно, что идеолог евразийского движения философ и социолог Александр Дугин (1962гр) искренне назвал Аввакума "последним человеком Святой Руси". Что совершенно правильно.
