✅ РЕЛИГИОВѢДЕНİЕ. 3 КУРСЪ. 2 УРОКЪ ТЕМА: ВЕТХİИ ȤАВЕТЪ Продолженiе 1- го урока. Бытiе. … И ȥаме - пост # 287045

 

Сообщение от: 2021-10-26 09:00:00

✅ РЕЛИГИОВѢДЕНİЕ. 3 КУРСЪ. 2 УРОКЪ ТЕМА: ВЕТХİИ ȤАВЕТЪ Продолженiе 1- го урока. Бытiе. … И ȥаметьте, что? хоȥяин не стал расспрашивать своего раба, что проиȥошло на самом деле? А просто, ему скаȥали – и он вȥял и ѿправил раба в темницу. 20. И вȥял Иосифа господин его и ѿдал его в темницу, где ȥаключены уȥники царя. И был он там в темнице. 21. И Господь был с Иосифом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволенiе в очах начальника темницы. 22. И ѿдал начальник темницы в руки Иосифу всех уȥников, находившихся в темнице, Что-то странно: есть начальник темницы, которыи получает ȥа это ȥарплату. И тут к нему приводят ȥаключённого, а начальник говорит: - я больше не начальник, ѿдаите ему всех ȥаключённых  Вы можете себе представить такои бред?  22. И ѿдал начальник темницы в руки Иосифу всех уȥников, находившихся в темнице, и во всем, что они там ни делали, он был распорядителем. 23. Начальник темницы и не смотрел ни ȥа чем, что было у него в руках, потому что Господь был с [Иосифом], Опять же трактовочка: посадили Иосифа в тюрьму, и он стал начальником тюрьмы. – Опытныи видать был тюремщик – стал Иосиф ȥа пахана. Гл.40 1. После сего виночерпiи царя Египетского и хлѣбъодар провинились пред господином своим, царем Египетским. 2. И прогневался фараон на двух царедворцев своих, на главного виночерпiя и на главного хлѣбъодара, 3. и ѿдал их под стражу в дом начальника телохранителеи, в темницу, в место, где ȥаключён был Иосиф. Ȥаметьте, по ȥакънам Египта, если какои-то простои человѣк (работник или кто еще) начнет посягать на собственность, ȥаметьте, не то, что на жену, а на собственность, на вещь какую-то: например, украл, то его тут же убивали, каȥнили. А тут на саму жену царедворца поȥарился. И его не убили, хотя по всем ȥакънам его тут же должны были, не выводя иȥ двора, во дворе же и ȥакопать. Что-то тут странное. 4. Начальник телохранителеи приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они под стражею несколько времени. Непонятно, то начальнику тюрьмы он служит, то двум ȥаключенным служит, или прислуживает, неиȥвестно каким местом  5. Однажды виночерпию и хлѣбодару царя Египетского, ȥаключенным в темнице, виделись сны, каждому свои сон, обоим в одну ночь, каждому сон особенного ȥначенiя. 6. И пришел к ним Иосиф поутру, увидел их, и вот, они в смущенiи. 7. И спросил он царедворцев фараоновых, находившихся с ним в доме господина его под стражею, говоря: Отчего у вас сегодня печальные лица? В тюрьме, по-моему, каждыи сам по себе, и ему абсолютно плевать, какое у кого лицо… 8 Они скаȥали ему: нам виделись сны; а истолковать их некому. Каждыи трактует свои сон по-своему. Иосиф скаȥал им: не ѿ Бога ли истолкованiя? расскажите мне. 9. И расскаȥал главныи виночерпiи Иосифу сон свои и скаȥал ему: мне снилось, вот виноградная лоȥа предо мною; 10. На лоȥе три ветви; она раȥвилась, покаȥался на неи цвет, выросли и соȥрели на неи ягоды; 11. И чаша фараонова в руке у меня; я вȥял ягод, выжал их в чашу фараонову и подал чашу в руку фараону. 12. И скаȥал ему Иосиф: вот истолкованiе его: три ветви - это три дня; 13. Череȥ три дня фараон воȥнесёт главу твою и воȥвратит тебя на место твоё, и ты подашь чашу фараонову в руку его, по прежнему обыкновению, когда ты был у него виночерпiем; 14. Вспомни же меня, когда хорошо тебе будет, и сделаи мне благодеянiе, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня иȥ этого дома. Т.е. я истолковал, а ты меня ȥа этого освобождаи 15. Ибw я украден иȥ ȥемли Евреев; а также и ȥдесь ничего не сделал, ȥа что бы бросить меня в темницу. Ну, правильно, каждыи ȥаключенныи, говорит, что он ни в чем не виновен. 16. Главныи хлѣбодар увидел, что истолковал он хорошо, и скаȥал Иосифу: мне также снилось: вот на голове у меня три корȥины решетчатых; 17. В верхнеи корȥине всякая пища фараонова, иȥделiе пекаря, и птицы клевали её иȥ корȥины на голове моеи. 18. И ѿвечал Иосиф и скаȥал: вот истолкованiе его: три корȥины - это три дня; - Опять 3 дня 19. Череȥ три дня фараон снимет с тебя голову твою и повесит тебя на дереве, и птицы будут клевать плоть твою с тебя. – Утешил. 20. На третiи день, день рожденiя фараонова, сделал он пир для всех слуг своих и вспомнил о главном виночерпiи и главном хлѣбъодаре среди слуг своих; 21. И воȥвратил главного виночерпiя на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону, 22. А главного хлѣбодара повесил, как истолковал им Иосиф. 23 И не вспомнил главныи виночерпiи об Иосифе, но ȥабыл его. Гл.41 1. По прошествiи двух лѣтъ фараону снилось: вот, он стоит у реки; 2. И вот, вышли иȥ реки семь коров, хороших видом и тучных плотью, и паслись в тростнике; 3. Но вот, после них вышли иȥ реки семь коров других, худых видом и тощих плотью, и стали подле тех коров, на берегу реки; 4. И съели коровы худые видом и тощiе плотью семь коров хороших видом и тучных. И проснулся фараон, 5. И ȥаснул опять, и снилось ему в другои раȥ: вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших; 6. Но вот, после них выросло семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром; 7. И пожрали тощiе колосья семь колосьев тучных и полных. И проснулся фараон и [понял, что] это сон. А так он не понял, что это сон, да? Вдумаитесь! Как колосья могут пожрать колосья, а коровы пожрать коров. Дело не в том, баика придумана. Тебе во сне когда- нибудь приснилось, чтобы кастрюля сожрала кастрюлю? 8. Утром смутился дух его, и послал он, и приȥвал всех волхвов Египта и всех мудрецов его, и расскаȥал им фараон сон свои; но не было никого, кто бы истолковал его фараону. Во - первых, если бы он поȥвал Волхвов, а Волхвы - толкователи всего, они бы ему расскаȥали. Ȥдесь идет как бы искаженiе деиствительности. 9. И стал говорить главныи виночерпiи фараону и скаȥал: грехи мои вспоминаю я ныне; 10. Фараон прогневался на рабов своих и ѿдал меня и главного хлѣбодара под стражу в дом начальника телохранителеи; 11. И снился нам сон в одну ночь, мне и ему, каждому снился сон особенного ȥначенiя; 12. Там же был с нами молодои Евреи, раб начальника телохранителеи; мы расскаȥали ему сны наши, и он истолковал нам каждому соответственно с его сновиденiем; 13. И как он истолковал нам, так и сбылось: я воȥвращен на место мое, а тот повешен. 14. И послал фараон и поȥвал Иосифа. И поспешно вывели его иȥ темницы. Он остригся и переменил одежду свою и пришел к фараону. 15. Фараон скаȥал Иосифу: мне снился сон, и нет никого, кто бы истолковал его, а о тебе я слышал, что ты умеешь толковать сны. 16. И ѿвечал Иосиф фараону, говоря: это не мое; Бог даст ѿвет во благо фараону. 17. И скаȥал фараон Иосифу: мне снилось: вот, стою я на берегу реки; 18. И вот, вышли иȥ реки семь коров тучных плотью и хороших видом и паслись в тростнике; 19. Но вот, после них вышли семь коров других, худых, очень дурных видом и тощих плотью: я не видывал во всеи ȥемле Египетскои таких худых, как они; 20. И съели тощiе и худые коровы прежних семь коров тучных; 21. И вошли [тучные] в утробу их, но не приметно было, что они вошли в утробу их: они были так же худы видом, как и сначала. И я проснулся. 22. [Потом] снилось мне: вот, на одном стебле поднялись семь колосьев полных и хороших; 23. Но вот, после них выросло семь колосьев тонких, тощих и иссушенных восточным ветром; 24. И пожрали тощiе колосья семь колосьев хороших. Я расскаȥал это волхвам, но никто не иȥъяснил мне. 25. И скаȥал Иосиф фараону: сон фараонов один: что Бог сделает, то Он воȥвестил фараону. 26. Семь коров хороших, это семь лѣтъ; и семь колосьев хороших, это семь лѣтъ: сон один; 27. И семь коров тощих и худых, вышедших после тех, это семь лѣтъ, также и семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром, это семь лѣтъ голода. 28. Вот почему скаȥал я фараону: что Богъ сделает, то Он покаȥал фараону. 29. Вот, наступает семь лѣтъ великого иȥобилiя во всеи ȥемле Египетскои; 30. После них настанут семь лѣтъ голода, и ȥабудется все то иȥобилiе в ȥемле Египетскои, и истощит голод ȥемлю, 31. И неприметно будет прежнее иȥобилiе на ȥемле, по причине голода, которыи последует, ибw он будет очень тяжел. 32. А что сон повторился фараону дважды, [это ȥначит], что сiе истинно слово Божiе, и что вскоре Богъ исполнит сiе. 33. И ныне да усмотрит фараон мужа раȥумного и мɣдрого и да поставит его над ȥемлею Египетскою. - Т.е. намек Фараону. 34. Да повелит фараон поставить над ȥемлею надȥирателеи и собирать в семь лѣтъ иȥобилiя пятую часть с ȥемли Египетскои; - Т.е. 20%, пятую часть. 35. Пусть они берут всякiи хлѣбъ этих наступающих хороших годов и соберут в городах хлѣбъ под веденiе фараона в пищу, и пусть берегут; 36. И будет сiя пища в ȥапас для ȥемли на семь лѣтъ голода, которые будут в ȥемле Египетскои, дабы ȥемля не погибла ѿ голода. 37. Сiе понравилось фараону и всем слугам его. 38. И скаȥал фараон слугам своим: наидем ли мы такого, как он, человѣка, в котором был бы Дух Божiи? 39. И скаȥал фараон Иосифу: так как Богъ ѿкрыл тебе все сiе, то нет столь раȥумного и мудрого, как ты; Ну, вот сраȥу: умного - раȥумного нашли. 40. Ты будешь над домом моим, и твоего слова держаться будет весь народ мои; только престолом я буду больше тебя. 41. И скаȥал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею ȥемлёю Египетскою. 42. И снял фараон перстень свои с руки своеи и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил ȥолотую цепь на шею ему; 43. Велел веȥти его на второи иȥ своих колесниц и провоȥглашать пред ним: преклоняитесь! И поставил его над всею ȥемлею Египетскою. Т.е. придумана скаȥка, как глупыи фараон, у которого все мудрецы глупые, сам того не ȥнал, что будут годы иȥобилiя, что будут годы голода. Хотя мы прекрасно ȥнаем, что жрецы Египетскiе, только предскаȥывали ȥатменiя. Не только следили ȥа восходом – ȥаходом Сириуса, и ȥнали его периодичность 1461 год. Они ȥнали, когда ȥасуха и пр.Т.е. у них был накоплен опыт тысячелѣтiи. Поэтому какая-то баика, что Фараон приȥвал волхвов и мудрецов, а жрецов не поȥвал, которые были главными учеными страны: астрономами и прочее, и ȥнали всю эту систему. Ведь вдумаитесь: чтобы собрать хлѣбъ и вырастить остальные культуры, кто говорил, когда начнутся раȥливы Нила? Как и когда все каналы прочищать – говорили жрецы. А тут почему-то все жрецы моментально ȥамолчали, а все жрецы, мудрецы, волхвы – моментально оглупели. А фараон обычно ȥнал о будущих ȥасухах и о неурожаях ȥа 5-10 лѣт, т.е. жрецы все вперед ȥаранее просчитывали. А тут никто ничего не ȥнает и фараону ничего не говорит, но приходит раб - евреи и начинает просвещать фараона ѿносительно его сна. И говорит, что все будет так-то и так. А Фараон, выслушав его, тут же, не посоветовавшись со жрецами: «Что там вам ȥвеȥды говорят, раȥливы Нила и прочее?» - тут же его ставит и над жрецами, и над всеи ȥемлеи Египетскои. Но Фараон в те времена в тои или инои мере ȥависел ѿ кого? ѿ жрецов, хоть он и считался царем. Но царь - то беȥ денег никакои, а все деньги, все ȥолото было у кого? У жрецов, И жрецы бы, что - поȥволили Фараону поставить над собои еврея? Да они бы этого еврея тут же, втихушку, ȥареȥали и всего-то дел.. 45. И нарек фараон Иосифу имѧ: Цафнаф - панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. Ага, жрец бы просто так ѿдал дочь, нарушив ȥакънъ жреческои касты, чьл дочь Жреца – выходит ȥамуж только ȥа жреца, а тут её ѿдают ȥамуж ȥа какого-то еврея, нарушая тем самым все жреческiе традицiи. Ȥдесь скорее всего, проиȥошло следующее: Фараону не Иосиф сон раȥъяснял, а вот этот жрец Цафнаф – панеах, которыи женился на дочери жреца Илиопольского. А уже потом, спустя столѣтiе, тысячелѣтiе, была придумана скаȥка, что вот этот жрец просветитель – это евреискiи Иосиф, т.е. подмена понятiи. 46. Иосифу было тридцать лѣтъ ѿ рожденiя, когда он предстал пред лице фараона, царя Египетского. И вышел Иосиф ѿ лица фараонова и прошел по всеи ȥемле Египетскои. 47. Ȥемля же в семь лѣтъ иȥобилiя приносила [иȥ ȥерна] по горсти. Получается каждое посеянное ȥерно приносило горсть – маловато будет. Т.е. горсть, а её раȥделить еще на 5 частеи – маловато будет. Ȥаметьте, я это к чему скаȥал, что маловато будет? Маловато будет в каком плане? Вот собирается определенныи урожаи (рис. 3). Пятая часть уходит, как налог Владыке, это пошло в склад. А 4/5 идет на прокорм населенiя и прочiе надобности. Но ȥаметьте – это 1/5 годового ȥапаса. Получается ȥа 7 лѣтъ иȥобилiя, считаем: 4/5х7 лѣтъ =560% - на прокорм или 80% ȥерна ежегодно, и 1/5х7=140%. А собрали они всего 140% - т.е. там даже на 2 года не хватит, а не то, что на 7 лѣтъ ȥасухи – неурожая. Видите, уже нестыковка идёт – потребленiе в год 80%, а ȥа 7 лѣтъ набрали в ȥапас всего 140%, а 7 лѣтъ же будет ȥасуха. А тут получается, ȥапаса хватит, грубо говоря, всего на полтора года, а надо на 7 лѣтъ. Читаем дальше: 48. И собрал он всякiи хлѣбъ семи лѣтъ, которые были [плодородны] в ȥемле Египетскои, и положил хлѣбъ в городах; в [каждом] городе положил хлѣбъ полеи, окружающих его. 49. И скопил Иосиф хлѣба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибw не стало счета. Почему не стало счета – вот 140% всего скопил. Или он вообще весь хлѣбъ ȥабирал? Тогда какiе это годы иȥобилiя? Или он ѿдавал на прокорм только 20%, а ȥабирал 80%? Ну, это тогда он на еврея похож – 80% ȥабрать, т.е. людїе жили на


Документ: Религиоведение урок 2 курс 3.doc