Сообщение от: 2016-06-12 11:18:00
Андрей Тюняев, президент Академии фундаментальных наук. "Мифология русской сказки". 1.Лекция на заседании НИИ "Происхождение человека" и Ассоциации "Протоистория", 27.02.2016г. РУССКИЕ СКАЗКИ– это живая астрономия. Религиозная искусственная модель космоса пошла войной на древнерусскую сказочную модель того же космоса. Вот в чём противостояние религии и народной традиции! Обычная война за возможность оказывать влияние на народ! Родное влияние – русские сказки. Чужеродное – религия. русские сказки – это живая астрономия, такая, какой её воспринимало древнее русское население. Естественно, все персонажи русских сказок – это метафоры, которые олицетворяют вполне конкретное астрономическое событие. Сказка . Сестрица Кострома и братец Купало Из книги "Сказки из библиотеки Ивана Грозного " Тюняев: Удивительно, сказки существуют у всех народов, кроме одного. Зато у этого одного вместо сказок есть религия. И вместе с этим, религия одного народа полностью заняла информационное пространство современного человечества. А сказки большинства народов из-за неё остаются не понятыми, не согретыми человеческой душой и даже не изученными, отторгнутыми. И народы оказываются отрезанными от своих родных корней и подключёнными к религиозному трансплантированному искусственному «сердцу». Таким образом, русская сказка – это оператор над образами вечных ценностей, которые человека делают человеком и вписывают такого человека во внешнюю среду и шире – в космос. Эти наши выводы подтверждает существующее противостояние между религией и сказкой. Как мы уже сказали, только в одном народе место сказки заняла религия (иудаизм, христианство, ислам). И что же мы имеем из этого противостояния? А вот что! Правда из 19-го века Заглянем в 19-й век. Главное значение – «Купало – народный праздник в ночь с 23 на 24 июня». Религиозное извращение – «…называемую Ивановскою, так как 24 июня церковью празднуется Рождество Иоанна Крестителя». Суть сказочного образа – «Обычаи и поверья, связанные с Ивановым днем и в общем сходные у всех европейских народов, несомненно древнего происхождения, У нас Купалу олицетворяется в виде соломенной куклы, которую сжигают или топят, или зарывают в землю. Иногда рядом с куклой, представляющей женское существо (Купалу, Марину-Марену), является и мужская кукла (Ярило, Кострома). Эта пара купальских олицетворенных существ (Иван и Купало, Иван да Марья), встречающиеся и у других народов (нем. Ганс и Грета)… В эту же ночь ведьмы слетаются на Лысую гору. Почти повсеместно распространено возжение костров». Государственный статус сказок – «В Германии и Франции XII — XVII вв. костры зажигались в селах и городах, в последних – мэром, перед ратушей. В Лондоне купальские огни запрещены в 1539 г. Этим огням (Johannisfeuer, le feu de St. Jean) придавалось очистительное значение, избавляющее от болезней, устраняющее всякую нечисть и, главное, ворожбу. По русскому народному поверью, они имеют отношение к урожаю: кто выше скачет через купальский костер, у того уродится и хлеб выше…». Суть праздника – «Купало – тоже солнечное божество, а праздник Купало – праздник солнца, приуроченный к поре высшего солнцестояния, когда жизненные силы природы достигли своего апогея и должны идти на убыль…». Историческая глубина сказок – «Параллель между купальскими песнями и обрядами и греческим культом Деметры и Персефоны: Купало или замещающий его Иван, являющийся в песнях похитителем и даже убийцей девушки, соответствует Плутону – похитителю Персефоны и вместе с тем подателю урожая, дарителю изобилия» [3]. Напомним, даже не вдаваясь в существо греческих сказок, просто отметим, что параллель русских сказок с греческими уже гарантирует русским сказкам возраст более 5 – 6-ти тысяч лет! И этот вопрос мы ниже рассмотрим подробнее. Из представленной цитаты мы видим, что сказочный персонаж по имени Купало – это астрономический персонаж, олицетворяющий особенность солнечного годового цикла и связанные с этой особенностью сельскохозяйственные, свадебные и государственные заботы. Купало – это древний персонаж, присущий всем народам, и сугубо положительный персонаж. И, наконец, это персонаж, оболганный религией и перевёрнутый ею до образа Ивана Купалы, где Иван – буквально «недруг». Другой персонаж – Коляда. Главное – «коляда́ – 1) "святки, сочельник, колядование – хождение с песнями…». Религиозное – «…под рождество"». Суть – «2) "зимнее солнцестояние",… лат. саlеndае, …греч. kalandai» [4]. Из цитаты видим, что Коляда – это праздник зимнего солнцестояния, одно из главных календарных и государственных событий. Коляда – это древний персонаж, присущий всем народам, и сугубо положительный персонаж. И, опять же, это персонаж, оболганный религией и перевёрнутый ею до образа Ивана (недруга) Коляды. Теперь рассмотрим третий праздник – комоедицы (белор. камаедзіца). Это праздник пробуждения медведя – кома, олицетворявшего бога Велеса. Комоедицы – один из древнейших славянских праздников. Его суть: Ярило-солнце растапливает снега, происходит брань между Мареной (смертью) и Живой (жизнью), затем сжигание чучела Марены на костре, потом прыжки через костёр и обращение к Семарглу, чтобы он зажёг снега, после всего – игра «царь горы» (борьба за владение Красной горкой). Кто же такой Велес? Напомним: главное – «Велес – ряз. повелитель, распорядитель, указчик; курск. высокий. Синонимы: бог, бог (-иня) богатства, волосистый, повелитель». Религиозное – «в христианскую эпоху Велес был заменен христианским покровителем скота святым Власием» [5]; стадо скотины называют «власьевым (велесовым) родом» [6]. Суть – «называние Баяна "Велесовым внуком" в "Слове о полку Игореве" может отражать древнюю связь культа Велеса с обрядовыми песнями и поэзией. В договорах с греками Велес соотнесен с золотом, тогда как другой постоянно упоминаемый наряду с ним бог – Перун – с оружием. Боги как бы противостоят друг другу» [5]; «Велес – в славянской мифологии: божество, второе по значению после громовержца Перуна» [7]. Обратим ваше внимание на то, что Велес упомянут в контексте с межгосударственным договором, то есть Велес – это персонаж государственной стратегии, или, как мы сказали бы сегодня, Велес – это персонаж Конституции. Именно поэтому на него пришёлся основной удар религии, которая низвергла главного бога Руси до уровня покровителя скота. И если принять во внимание, что церковь – это пастырь (пастух) и её сравнение народа с агнцами божьми, то и в этом случае Велес остаётся главным богом – по имени Господь (букв. «Пастух коров»). Собственно, после того, как русский народ предал своих богов, новый хозяин – религия – закрепостил людей, и крупнейшим рабовладельцем на Руси стала христианская церковь [8]. Трансформации персонажей сказок Анализируя древнерусские рукописные книги и изложенные в них заговоры, академик Б. А. Рыбаков отметил: «Создается впечатление, что первичные записи заговоров были сделаны какими-то грамотными и книжными волхвами» [9]. Он же отмечает, что «архаичные признаки ведут ещё глубже: так, охотничья добыча – это зверь, убитый копьем». Копьё – это маркер каменного века. Теперь отметим Перуна – первое божество: «Перун – в Великой Руси осталось мало следов этого бога грома и молнии, грозы; в Белоруссии более, там его описывают; это высокий, плечистый головач, черноволос, черноглаз, борода золотая, в правой руке лук, в левой колчан со стрелами; он ездит по небу в колеснице, пускает огненные стрелы. Иносказательно молния, громовая стрела. "Кругом его, из облаков, гремящие перуны блещут", – Ломоносов. Если "Перун" одного корня с "прах, перхоть, персть", то означает истребителя, испрашителя; если от "переть, пря", то попирателя или воителя» [5]. А вот что говорится об образе Кощея. В 20-м веке – «Кощей в русских сказках: худой и злой старик, обладатель сокровищ и тайны долголетия. Кощей Бессмертный» [10]. Но в 19-м веке Кощей представлялся иначе. Вот что пишет Вс. Миллер: «Кощей с обычным эпитетом "бессмертный" – фантастическое лицо русских сказок и былин. Кощей играет ту же роль скупого хранителя разных сокровищ, что и змей; оба они враждебны сказочным героям и заменяют друг друга, так что в одной и той же сказке в одном варианте действующим лицом выводится змей, в другом – Кощей бессмертный». «Чтобы убить Кощея, нужны необыкновенные усилия, потому что его смерть сокрыта далеко: на море-окияне, на острове Буяне есть зеленый дуб, под тем дубом зарыт железный сундук, в том сундуке заяц, в зайце утка, а в утке яйцо; если добыть это яйцо и сжать в руке, Кощей начинает чувствовать страшную боль, если раздавить яйцо – Кощей немедленно умрет. То же самое рассказывается и про смерть змея…». Из цитаты мы видим, как в сказки вплетается земная география . Остров Буян современные исследователи отождествляют с германским островом Рюген. Это же подтверждается и тем, что «то же самое рассказывается …в германских сказках – про смерть великана». Затем «из сказок Кощей перешел в былины, где он смешивается с такими чудищами, каковы Идолище поганое и Тугарин Змеевич». А после всего начинается эпоха религиозного перевирания образа Кощея. Сначала появляется ещё один Иван: «В былине об Иване Годиновиче Кощей налетает на этого богатыря, чтоб отбить у него невесту, Настасью Дмитриевну». А затем наступает время откровенной церковной лжи: «В былине о Михаиле Потоке, в списке 17-го в., выводится Кощей, царь Золотой Орды; узнав о красоте жены Михаила, он собирает огромное войско и обступает Киев, но богатырь избивает его силу (см. Тихонравов и Миллер, "Былины старой и новой записи", отд. I, стр. 27 и сл.)» [11]. Вот таким образом в «официальной» истории появляется татаро-монгольское нашествие и «настоящая» история Киева! После этого уже никого не смущает митохондриальная Ева и Y-хромосомный Адам. А истинная русская история оказывается полностью уничтоженной библейской выдумкой. Все сказочные персонажи изначально были мифологическими, а теперь перевёрнуты в религиозное служение. На Руси существовала своя религиозная иерархия, которая разработала свой канон и его внедряла в повседневный обиход. Не зря же главы городов начинали общенародное празднование астрономических дат, главными героями которых были персонажи сказок. И канонические тексты этой древней русской иерархии – это русские народные сказки. Следует сразу же заметить: в том, что сказки передавались устно, нет ничего отходящего от канона. Напротив, все древние каноны изначально передавались устно. И ещё заметим, что религиозные деятели активно сжигали народные библиотеки. Так христианами была сожжена Александрийская библиотека, ими же вместе с масонами была сожжена Москва вместе с её книгами, а до этого были сожжены и наиболее древние русские книги. «Установлено, что вся Книга Бытия вплоть до смерти Иосифа представляет собой едва измененную версию Космогонии халдеев, как теперь повторно доказано с помощью ассирийских табличек». То есть религиозный канон – это изложение представлений о космосе! Получается, что религиозная модель космоса пошла войной на древнерусскую сказочную модель того же космоса. Вот в чём противостояние религии и народной традиции! Обычная война за возможность оказывать влияние на народ! Родное влияние – русские сказки. Чужеродное – религия. Поэтому В. Я. Пропп напрямую говорит об этом: «Подобно тому, как свойства и функции богов переходят с одних на других и, наконец, даже переносятся на христианских святых, точно так же функции одних сказочных персонажей переходят на другие персонажи» [2]. Исследователь чётко отождествляет между собой и ставит в одну семантическую цепь: Персонажи сказок → Боги → Христианские персонажи. «Первые три главы (Бытия – авт.) переписаны с аллегорических повествований о началах, общих у всех народов». Международный плагиат лёг в основу библии. Поскольку представления о космосе, естественно, одинаковы для многих народов, поэтому и сюжеты сказок одинаковы для всех народов. «Четвертая и пятая главы (Бытия – авт.) являются новой аллегорической адаптацией идентичного повествования из тайной "Книги Чисел"; глава шестая есть астрономическое изложение о Солнечном годе и семи космократорах с египетского оригинала Пэмандра»[13]. Таким образом, религия – это астрономия доисторического образца, представленная не в формулах и таблицах, а в поэтических образах «богов» и «божеств». И, заметим, это всё давно уже известно. Но в силу низкой образованности людей в этом вопросе, эти знания большинству могут показаться чуть ли ни чудесными. Связь между религией, сказками и мифами не просто существует, она – изначальная. Сказки – это особый жанр космогонии и астрономии – явлений, наблюдаемых всеми народами из одного небесного источника, поэтому сюжеты сказок одинаковы у всех народов. Мифы – то же, что и сказки, но обозначенное греческим словом. Религия – разновидность сказок, ошибочно перенесённых с космоса на человекообразных персонажей, и в силу этого единственная, не соответствующая объективной реальности. Именно поэтому только у евреев отсутствуют сказки, будучи только у них заменёнными религией. Русские сказки = = Греческие мифы = = Семитская религия = = Латинские фабулы = = Венгерские мессы = = Польские байки = = Французские легенды = = Шведские саги и др. = = Еврейская религия = = Астрономия Таким образом, русские сказки – это живая астрономия, такая, какой её воспринимало древнее русское население. Естественно, все персонажи русских сказок – это метафоры, которые олицетворяют вполне конкретное астрономическое событие. Именно поэтому Перун – это созвездие Волопаса, Коляда – это календарь, Купало – это день летнего солнцестояния и т.д. И все они вовсе не безродные «Иваны» с какими-то дурацкими «фамилиями». И, пожалуй, самой главной функцией сказок являлась их государство-образующая функция. По сказкам давали имена государствам, титуловали правителей, и даже вели учёт народа. Вспомним «Ревизские сказки» – «именные списки населения России, охваченного ревизиями» [14]. И эти сказки являются надёжным историческим источником [15]. Но они остаются сказками. Осознав русские сказки, вы сможете гораздо глубже проникнуть в суть сказок и мифов других народов мира. И убедиться в том, что в прежние времена представления об устройстве мира были известны многим народам, и только с приходом религии наука стала продажной, а знания - 'официальными', но не истинными. Здесь же мы помещаем один рисунок-схему и две карты, которые помогут читателю ориентироваться в сказочных сюжетах. На рис. 1 показано то, каким образом произошло отражение карты звёздного неба на поверхность планеты Земля. Сначала, наблюдая за звёздами, люди сформировали свои представления о них. Зафиксировали движение, заметили различия, выделили созвездия и т.д. По данным астрономов, эти знания формировались примерно 8 тысяч лет тому назад в полосе широт от 40-го градуса северной широты до 60-го градуса северной широты (то есть, исключая Шумер, Египет, Грецию и Сину - Южный Китай). Затем началось расселение людей - предков русского народа - в южные, восточные и западные земли. Это событие известно в археологии под названием 'культуры расписной керамики'. По мере расселения людям потребовались карты местности. И тогда звёздную карту неба люди отразили - отпечатали - на поверхность планеты Земля (см. рис. 1). Так небо отпечаталось на лике земли, и созвездия запечатлелись в географических названиях. (фрагмент вводной части книги Андрея Тюняева «Сказки из библиотеки Ивана Грозного») В книге Сказки разбиты на шесть глав. Это не случайно. В первой главе собраны сказки, которые являются представлениями наших предков об устройстве мира. Эти сказки - самые древние. И они целиком посвящены глобальным космическим явлениям. Это происходило только на Руси, где и сформировалась астрономическая традиция. Наиболее древняя обсерватория обнаружена под Старой Рязанью (3-е тысячелетие до н.э.). Во второй главе.... ПРОДОЛЖЕНИЕ - http://samlib.ru/t/tjunjaew_a_a/skazkiizbibliotekiivanagroznogo.shtml Видео 2 - Сказки из Библиотеки Ивана Грозного.Андрей Тюняев.Эфир на Народном Славянском Радио.
Видео: Андрей Тюняев. Мифология русской сказки
Для просмотра видео зарегистрируйтесь у нас на сайте, пожалуйста.



Видео: Сказки из Библиотеки Ивана Грозного.Андрей Тюняев.
Для просмотра видео зарегистрируйтесь у нас на сайте, пожалуйста.