Сообщение от: 2015-12-30 11:40:47
Это шведское заклинание исцеления (в переводе на прагерманский язык) 19-го века очень напоминает второе мерзербургское, в нем также упомянут Один: Один едет через камни и холмы, Он ведет свою лошадь от вывиха и к сочленению, Из беспорядка и к порядку, Кость к кости, Сустав к суставу, Так это было хорошо (сделано), Как тогда, когда было целым. Автор переводов: Rekwaz Rowo
