Сообщение от: 2025-01-05 05:45:00
🌬️Дух, душа, дуть, дышать, дыхание, дуновение, воздух... А.Ф. Лосев писал: “В слове и особенно в имени – все наше культурное богатство, накапливаемое в течение веков, и не может быть никакой психологии мысли, равно как и логики, феноменологии и онтологии вне анализа слов и имени”. Применительно к проблеме духа и души эта мысль как нельзя более актуальна. Наиболее яркая и развернутая попытка проследить историю этих слов, приобретения ими философско-теологического значения принадлежит русскому философу М. Гершензону (46). Его концепция заключается в следующем. Этимологически “дух” и “душа” равно означают “дыхание” и происходят от индоевропейских корневых слов dhu и dheu, означающих быструю подвижность, веяние. "В самом слове сокрыт миф, предание" , так писал Ф. Буслаев. Какой же исконный миф содержится в слове "дух, душа"? Дух, душа тесно связаны со словами дуть, дышать, дыхание, дуновение. То есть посредством дуновения дух-душа входила в тело человека и это отнюдь не христианское предание, оно имеет более глубокие исторические корни. Кто же вдыхал душу в человека? В христианской теологии это делает Бог. Многие обычаи и предания вошли в христианство из язычества. В дохристианских верованиях единый Бог есть Род, Небо Отец, который вдыхает душу в человека. Возможно делал он это посредством Стрибога, так как Стрибог есть повелитель ветров земных и небесных. 🔥Ф. Буслаевъ (1861): Словами душа, дух человѣкъ роднилъ себя со всею окружающею себя природою, какъ бы для того, чтобы повсюду въ природѣ чувствовать свое присутствіе, и быть въ ея нѣдрахъ, какъ въ родной своей семьѣ. Вотъ главнѣйшіе образы, въ которыхъ представляли себѣ душу и духъ языки индоевропейскіе (3): вѣтер, дуновеніе. Какъ наше душа отъ ду-ть, черезъ ду-то, такъ лат.animus, anima, черезъ греч. 2, происходить отъ глагола, затеряннаго въ лат. и греч., но сохранившагося въ скр. ан, дуть, откуда анила вѣтерь, и въ гот. апа, удержавшемся въ сложной формѣ uz-ana exspiro, какъ наше издыхаю; оть гот. апа происходить др. нѣм. unst procella. Слѣдовательно не только легкое дуновеніе и воздухъ, но и вѣтръ, и даже гроза и вьюга, по языку роднясь съ душею, выражаютъ какъ бы различныя степени напряженности душевных силь: подобно тому какъ скн. odr означаеть и духъ, умъ, и ярость, гнѣвъ. Согласно съ воздушнымъ образомъ души, суевѣрія эпическія изображають ее летающею вмѣстѣ съ птицами, на пр. въ Крал. ркпс. Забой и Славой: tamo i wěle duš tékà sémo tamo po dřewech, jich bojie se ptactwo i plachý swer, jedno sowy nebojà sé. Онѣ летаютъ по деревамъ до тѣхъ поръ, пока не сожгутся тѣла, имъ принадлежавшія. Финны и Литовцы млечный путь называютъ дорогою птиць т. е. душъ. На древнѣйшихъ надгробныхъ камнях обыкновенно изображался голубь, въ знакъ отлетѣвшей души. 🔥Афанасьев А. Н. : Далее - душа понималась, как существо воздушное, подобное дующему ветру. Язык сблизил оба эти понятия, что наглядно свидетельствуется следующими словами, происходящими от одного корня: душа, дышать, воз(вз)-дыхать, д(ы)хнуть, дух (ветер), дуть, дунуть, духом - быстро, скоро, воз-дух, воз-дыхание, вз-дох. В других языках также придаются душе названия от воздуха, ветра, бури: от снкр. корня ап дуть образовались: апа, âna - дуновение и дыхание жизни, anila ветр, животное, animus, anima, дух, душа, ирл. anail - дыхание, дуновение, кимр. anal, армор. énal - дуновение, ирл. anam, кимр. en, enaid, enydd, ener, enawr, корн. enef, армор. éné, inean - душа, жизнь, гот. сложное uz-anan испускать дыхание, умирать, др.-нем. unst - буря, вьюга, сканд. andi spiritus, önd - душа, перс. ân Душевная способность, армян. antsn ум, душа. В глубочайшей древности верили, что ветры суть дыхание божества и что Творец, создавая человека, вдунул в него живую душу. Ветрам присвоялась сила призывать мертвых к жизни, одухотворять трупы и ко- сти. Покидая тело, душа возвращалась в свое первобытное, стихийное состояние. Когда вихрь срывает с деревьев листья и они, колеблясь, несутся по воздуху, виною этого, по словам черногорцев, бывают борющиеся между собой ведогони; если в трубе гудёт ветер, белорусы принимают это за знак, что в хату явилась душа, посланная на землю для покаяния; в завывании ветров моряки слышат плач и стоны утопленников, души которых осуждены пребывать на дне моря. Такое представление души совершенно согласно с тем физиологическим законом, по которому жизнь человека условливается вдыханием в себя воздуха. В южной Сибири грудь и легкие называются вздухи; простолюдины полагают, что душа заключена в дыхательном горле, перерезание которого прекращает жизнь. Глаголы из-дыхать, за-душить, за-дохнуться означают: умереть, т. е. потерять способность вдыхать в себя воздух, без чего существование делается невозможным. Об умершем говорят: «он испустил последнее дыхание» или «последний дух!». Наоборот, глагол отдыхать (отдохнуть) употребляется в народной речи в смысле: выздороветь, возвратиться к жизни. Чтобы прийти к подобным заключениям, предкам нашим достаточно было простого, для всех равно доступного наблюдения: в ту минуту, когда человек умирал, первое, что должно было поражать окружающих его родичей, это прекращение в нем дыхания; перед ними лежал усопший с теми же телесными органами, как у живых; у него оставались еще глаза, уши, рот, руки и ноги, но уже исчезло дыхание, а с ним вместе исчезла и жизненная сила, которая управляла этими органами. Отсюда возникло убеждение, что душа, разлучаясь с телом, вылетает в открытые уста, вместе с последним вздохом умирающего. По указанию Краледворской рукописи, душа исходит длинною гортанью и румяными устами; чешская поговорка: «nż má duši na jazyku!» означает: он еле дышит, умирает. Слово о полку выражается о князе Изяславе, что он изронил свою душу из храброго тела чрез злато ожерелье; а народные русские стихи говорят об изъятии души ангелом смерти «в сахарные уста». Обозначая различные душевные свойства, мы сравниваем их не только с пламенем, но и ветром; в языке нашем употребительны выражения: бурное расположение духа, ветреный человек, буйная голова(сравни: «буйный ветер»), завихрился - загулялся, отбился от дела. Космогонические предания арийских народов свидетельствуют за древнейшее отождествление грома с словом и ветра с дыханием. "Оттого у нас в земле ветры пошли - От святого духа Саваофова, От здыхания от господнего; Оттого у нас в земле громы пошли От глагол пошли от господниих" сказано в стихе о голубиной книге. Слова дуть и дышать одного корня; дух употреб- ляется в значении ветра: "Отчего у нас духи божие? Духи божие от устов его, Самаго царя, Христа небесного". «Ветер - дух божий», утверждает галицкая поговорка.
Видео: Стрибог - ветер душ...
Для просмотра видео зарегистрируйтесь у нас на сайте, пожалуйста.